第一百四十七章 到底是什么语言?(三更求订阅)

/>

对于游戏玩家们而言,任何一个能够引发一些争论的话题,都将会是他们争相讨论的东西。

可以说玩家们是非常执着的一个群体,甚至他们可以为了游戏里面的一个很小的细节而讨论到制作人希望表达出什么内涵的这方面来。

大体就跟小学的时候,学习周树人先生的文章,然后去做阅读理解时是一个意思。

即便是一个感叹用词的‘啊’,也能够被说成是作者对于当下黑暗社会的悲哀,同时啊字的口更是表达了当时社会人吃人的残酷现象。

现在玩家们就对于宣传片里面到底是什么语言,而争论不休。

直到有人进行了空耳的翻译。

“不是,你们争啥争?自己在打开视频仔细听一听,什么芬兰语、什么古英语、根本就是中文么,听听:帕拉丁、帕拉丁、让我们血洒大地……”

“卧槽!虽然知道是假的,但不得不说真的挺像的。”

“笑死我了,不行了,还真的有模有样。”

“其实仔细的挺,感觉应该是参考了日耳曼语,kell的复试形式是kelle这在日耳曼语里是比较常见的,再加上dov跟kin的组合正好可以组成视频里提到的dovahkiin也就是龙裔,其中kin在英语里则是族人,所以应该是混合型的吧。”

“直接问问杨总呗!杨晨”

“对啊,直接问杨总!杨晨”

看着官博上面一群艾特自己的人,杨晨不由得有点懵逼。

他哪知道这龙语到底是怎么创造出来的,他又不是什么语言学家?

自己什么都不知道啊,你们是怎么通过一个试玩宣传片研究出来这些东西的?

还日耳曼语?

自己出了英语跟汉语,以及懂一点法语,其他啥都不会了啊。

看着官博上面一群追根究底的玩家们,杨晨一脸懵逼。

当然面对这些玩家们,直接说自己啥都不知道,这肯定是不能的。

想了想杨晨发送了一条官博。

“游戏中的主题曲是由龙语而演唱的,至于龙语的构成,只是一种虚拟的游戏语言而已,具体的大家可以在《上古卷轴:天际》中学习各种龙吼来了解的更多关于龙语的问题。”

相关阅读: 穿进同人文后我翻车了直接自信:杰哥是我老婆!小狐狸业务不熟[快穿]装O绿茶对我图谋不轨小枕头成人以后他们都以为我是替身[重生]职业是霸总心尖宠炮灰反派和绿茶大佬互演的日子小中也的长高计划五零年代小娇妻小道士穿成炮灰O后爆红了我靠装可怜拯救残疾反派(穿书)我的民宿红遍阴阳两界最强咒术师的白给生涯你好,张近微你再亲我一下我真的不是灰姑娘九零年代富一代[重生]拿了团宠剧本后我躺赢了与之二三