我一个人会乐在其中吧。很遗憾,原本准备使用的那个书名就只能抹杀于黑暗之中了。不过,那到底是个怎样的书名呢,如果看了割内塔莉莎在网上投稿的其它作品的话估计也能看出个端倪。
凡事凡物都有其倾向,对一个人有所了解的话隐隐约约地就会产生“如果是这个人的话,那应该会使用如此这般的书名吧。”之类的联想吧。我也不例外。而且我由衷地相信会是这样。
……好险。
没换书名真是太好了。哎呀,真的好险啊好险啊。真的好险诶。
一时兴起而决定的书名真是太危险了。『异世界迷宫最深部为目标』,还是这个最棒了呢。
不过还是有个问题。那就是这个书名简称起来很难。要如何掐头去尾,取哪里为始,以哪个字为结束,怎么搞都觉得怪里怪气的。我在嘴上说起这部作品的时候也都是将『异世界迷宫最深部为目标』的全名念出来。好渴呀,要咬到舌头了呢。所以呢,目前本书正在募集爱称当中。
接下来就是书籍版相较于WEB版的变化了呢。
首先请容我向大家谢罪。何等骇人,主人公使用的假名在书籍版中居然被改了。从这个角度来看,在某种意义上说书籍和WEB是两部作品都不为过。可是,无论如何我也没法继续沿用那个假名,所以就变成了现在的『齐格君』。
主人公的本名相川涡波倒是没有变,不过对已经习惯WEB的读者而言在阅读时肯定还是会产生违和感。我对此深表歉意。
不过,有正面意义的变化也有很多哦。比如说错字漏字都被纠正了,数值上的偏差也有了调整,变得好读了很多哦——应该!与阅读WEB的时候比起来会发现变化好大诶,真是吓到了呢。哎呀,编辑和校对工作者真是不得了呀。
而且内容呀活动呀什么的也有各种各样的变更,我也很期待从今往后会有怎样的变化。
在最后就是谢辞了。这部作品能够走到这一步都是多亏了各种各样的人的帮助。只有我一个人的话应该是无法坚持到这一步的吧。
这部作品是脱胎于WEB的书籍化作品,因此我想要向最开始在网络上为我提供协助和建议的读者们表达谢意。还有主导了书籍化项目的担当编辑S、为这部作品绘制插画的鹈饲老师,实在是非常感谢你们。
当然,也非常感谢将这本书拿在手中,并愿意阅读我如此稚拙的后记的各位读者。
那么下次再见。
『异世界迷宫最深部为目标』用语集
迷宫:据传在千年前诞生于世的,位于开拓大陆的巨大遗迹。只要提到迷宫两个字,那么所有人联想到的都是这个遗迹。在故事开