r />
“大约是纪伊半岛南方海面二五○公里到三十公里的位置吧。”
町田先生告诉我。
“一旦发生紧急事故,确定必须停止巡航往北前进的话,全力加速约六七小时就能达陆地,是不是应该怎么做比较好呢?”
由纪子缄默不语,于是我便答道:
“关于此事除非上司有所指示,否则以我的立场不便表示意见。”
这固然是事实没错,但也有种把责任推卸给凉子的感觉;由纪子似乎也不便做不负责任的发言,因此选择保持沉默。
“请问一下,我们距离水平线大概有多远呢?”
“这个问题问得好。”
町田先生的表情转为柔和,他大概已经很习惯回答外行人的初级问题吧。
“以数学公式来计算,就是二.○九×(H+h)海哩,这样你明白吗?”
我们两个社会组的数学白痴二话不说举白旗投降,町田先生便带着怜悯的目光说道:
“H跟h指的是观测点与被观测点位子水平线上的高度,这个甲板大约位于海平面以上三十公尺的位置,因此H是三十,另外h指的是水平线,而水平线就是海面,所以h等于零。”
如此计算下来,我现在看到的水平线距离我们大约是二十一.一公里,自然看不到三百公里以外的陆地。
“接下来该怎么办才好呢?”
町田先生的语气里充满了不安;我身为人民保姆,当然希望让人民安心,但我并非昭和时代警察连续剧里的主角,不会毫无凭据就说出:“请尽管放心”这句话。
“我们会尽最大努力,也请您多多协助我们。”
这种说法显得有些狡猾,虽然町田先生轻轻点头表示:“那就麻烦各位了”,但他的脸上怎么看都看不出一丝安心的表情。
“对了,这艘客轮的免税商店卖的都是高价商品对吧。”
“是的,例如珠宝店的最顶级祖母绿,六十克拉就要价三亿日圆。”
或许真有这个价值值得赔命去抢,就算一开始并无非份之想,一旦发生客轮沉没或者避难的骚动,想必会有人趁火打劫,假如出现这种状况……
“那就到时再说了。”
“说的也是,现在
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共9页