恋爱插话集第三弹 “文学少女”与开始恋爱的女仆

msp;

她用澄澈而清甜的声音那么说道,我不由得再一次呆愣住了。

当奶奶初次见到从东京搬来这里的由梨小姐的时候,她一定也像我这样感动着吧,我禁不住这样想。

由梨小姐是姬仓家的大小姐,在奶奶比现在的我还要年轻的时候就住在这个大宅里了。

那是背负着特殊的命运,拥有着虚幻般美貌的人。

姬仓家的巫女。

她是对奶奶来说特别、特别重要的主人。

去年过世的奶奶时常向我说起由梨小姐的事情。

诸如,由梨小姐成为了龙之国的传说噢。

还有,由梨小姐与她的恋人秋良是如何地深爱着对方……

我最喜欢听他们两人的故事了,小时候在睡觉前总是缠着奶奶讲他们两人的恋爱故事。

——奶奶,给我讲讲由梨小姐和秋良先生的故事吧。

不管听多少次,他们的故事都能触动我的心。

所以,当看到与由梨小姐有点相似的远子来到大宅的时候,我有些心跳加速起来。

翌日,远子一大早就在书房读书。

今天早上她穿着线条简洁的白色连衣裙,梳着两条麻花辫。虽然昨天那件深红色的和服非常适合她,不过这件连衣裙也很漂亮。

靠着一面墙壁的书架上整齐地摆放着满满的书,那是热爱书籍的由梨小姐留下来的。远子就那么站在那里,翻开了书页。

我有些顾虑地询问道:“要把早饭拿到这里来吗?”

她却仍然拿着书本冲我温柔地微笑起来,回答道:“谢谢,不过我还想再看一会儿书,早饭过一会儿吃就行。”

接着双目熠熠生辉起来:“因为,在这个房间里有那么多贵重的书!简直像是藏宝屋!例如永井荷风翻译的佐拉的《女优娜娜》,若松贱子翻译的《小公子》等等!

还有黑岩泪香翻译的《正史实历铁假面》也很推荐,大仲马的《铁假面》虽然很有名,不过这是描写了相同题材的《桑·玛鲁氏的双羽斑鸠》的翻译版——不,是跳译版!舞台是路易十四时代的法国,然而主人公的名字却是“有藻守雄”。原作中的主人公叫做莫里斯·迪扎尔莫阿斯,翻译作中将莫里斯改成了守雄。而且原作中死去的人物还活着,依然活跃着,虽然很荒唐却让情节波澜万丈,渐渐把人吸引进去了。

把人

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页

相关阅读: 废婿萧阳叶云舒我的六姐妹国色天香全文免费阅读我的六姐妹国色天香万里天鹏张天锐柳诗颖小说免费阅读龙王萧阳萧阳叶云舒我的六姐妹国色天香我的六姐妹国色天香张天锐柳诗颖带着写轮眼降临东京中华世纪谈105萧阳叶云舒最强之军火商人华丽逆袭萧阳叶云舒萧阳叶云舒龙王殿龙王殿萧阳萧阳小说废婿萧阳叶云舒萧阳叶云舒萧阳龙王殿龙王殿创始人萧阳叶云舒噬灵为尊楚行云水流香