正文 第300章 包旭,你以后就是领玩员!

也有一些国内没声音的游戏,到了海外反而活得很滋润。

所以,国内甚至出现了一批专攻海外市场的发行商,会努力研究国外用户的口味,负责一些本土游戏的海外化工作,这里面同样有巨大的利润。

所谓“海外化”,就是从画风、玩法、游戏细节、宣传方式等诸多方面,全方位地改造一款本土游戏,让它能够更好地迎合海外玩家的口味。

有时候为了达成更好的效果,甚至要把整个世界观包装全都换掉,换成国外玩家更容易接受的西幻背景。

所以,某一款游戏在国内、海外一起火,本身就是可能性极低的小概率事件。

做到了这一点的游戏,毫无疑问地都成为了游戏公司的支柱游戏、摇钱树。

所以,回头是岸能够在海外也同样取得不错的成绩,让李雅达感到非常惊讶。

“有一说一,回头是岸看起来并不像是会在海外市场讨喜的游戏。”

“整个故事背景都是用了华夏传统文化的素材,许多对国内玩家有很强烈共鸣的元素,比如奈何桥、三生石、孟婆等等,对国外玩家来说可能毫无感觉。”

“但即使如此,国外的玩家们依旧对这游戏如此喜爱,足以见得这游戏有多么成功。”

“这都是源于裴总付出的心血啊!”

想到裴总为回头是岸付出的种种努力,李雅达发自内心地感到佩服。

“首先是游戏本身的设计。”

“回头是岸是一款非常硬核的动作类游戏,非常符合海外玩家的口味。”网首发

“裴总冒着被国内玩家不接受的风险,制定了高难度的玩法,也许从一开始就是为了国内和海外通吃?”

“其次是宣传方式。”

“linklive上的许多外国博主一边直播回头是岸一边查词典,让这款游戏在海外拥有了广泛的知名度,同时也形成了一个可供讨论的热点梗。”

“出现国外博主自发推荐,这是个小概率事件,但话说回来,这也是游戏本身的特点所决定的。”

“游戏本身如此优秀,即使没有郝帅气,也会有其他的外国博主发现这款游戏并自发传播。”

“最后,裴总让我不要着急推出海外版。”

“一方面是耐心等待游戏在海外的人气积累,另一方面也是为了留出更多的时间给翻译,让这款游戏的文化内涵能够精确而优雅地翻译出来。”

“种种因素叠加在一起,才有了回头是岸海外版的成功!”

“大概这就是所谓的运筹帷幄之中,决胜千里之外吧?”

“裴总真是面

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页

相关阅读: 我在亮剑当战狼若她欢喜天赐萌宝:亿万爹地有点撩安小诺战擎渊谁人不爱谢德华局中迷境乔梁叶心仪梦回香江1982空想之拳都市风云乔梁叶心仪虚渺烟华佛光普照NBA我的贴身校花日娱音乐人我真没想当皇帝啊叶君陈敬大理寺卿的小锦鲤退休公主又被当作圣女召唤了[易烊千玺]唯有昭昭暖阳破晓叶君陈敬三哥的拳头农门团宠小福医