个有关的,每一个都是和我们一样的【普通人】啊”
“这样的话,就可以颠覆整个”
“佐佐木教义主任”拓哉故意打断智和的话。“别鲁莽地用那么大声音说这种事啊。可是有一个支配世界的六人的魔法使其中之一在这学校上学啊。——虽然是运动白痴偏差值又低。”【译注:偏差值,日本人对学生智力,学力的衡量标准】。拓哉说着撇了撇嘴角。
“但是,这个文件的名字……【愿望的总和】,到底是什么意思呢?”智和低声说。
“不知道……在网上搜索,也只有完全看不懂的英语页面显示着这个词。但是,这个不是英文。”拓哉说。【译注:此单词为片假名,我直接翻译出来了】
“拉丁语?”香织自言自语似地说。
“是吗?也许就是这个吧。但是,我可没有什么拉丁语词典哦”
“要不,问问顾问的高野老师吧”
“是啊,就问问那个处男老师吧”拓哉说,“这个先放后面,佐佐木主任这里呢”拓哉用透明的手咚地敲了下桌子。
“盛本,别为了耍帅而胡乱使用这力量啊——我按照高野老师所说的,调查了一下圣经上的内容。然后就发现了一些有趣的事。看看这里……”
智和打开一本厚重的书,翻给拓哉看。
“搞什么啊,全都是字啊”拓哉撅着嘴抱怨。
“只看划线的部分就可以了”
“那还好”拓哉看着用尺划出的笔直的线边上的文字。【译注:日本书是竖着排版】
“……从亘古,从太初,未有世界以前,我已被立
没有深渊……”拓哉像念经一样用单调的节奏念着。
“小山未有之先,我已出生……这个【我】到底是什么”拓哉抬起头说。
“是智慧啊。好像希伯来语里念【好酷嘛】。所以说,智慧在神创造物质世界之前就已经存在了,【他立高天,我在那里;他在渊面的周围画出圆圈】也就是说,智慧充满了那里。然后,在下一页划线的地方……”智和指着厚重的圣经翻译本。
拓哉读着下一个划线的地方,然后微微地笑了。“在我门口旁边等候的,那人便为有福。因为寻得我的,就寻得生命。也必蒙耶和华的恩惠……智慧建造房屋,凿成七根柱子……这样么。原来如此”拓哉微笑着。
“在波斯被称为【琐罗亚斯德的七柱】的石柱,在希伯来是智慧所造的七根柱子”智和说。
&emsp
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共7页