果就是搞得自己事后在检查错别字时只能抱头苦笑。
有时会把「十郎(ZYUUROU)」打成「纵横(ZYUUOU)」,或是把「玛那(MANA)」打成「洞穴(ANA)」,以及将「魔法(MAHOU)」打成「笨蛋(AHOU)」等等……
举例而言,大概就像是这种感觉吧。
「月子对纵横露出微笑。」
还真是一张自由自在到了极点的笑容呢。
「笨蛋师——乃是能够将普遍存在于四周空间的洞穴组合成笨蛋回路,并引发回路的力量,藉此将自己的认知反映至现实世界当中,随心所欲地扭曲事实现象的人物。」
这群人到底打算用洞穴做些什么啊?难道这是某种前卫艺术的展现手法吗?
——个人会格外谨慎,避免上述误植状况出现在情节较为严肃的场面当中。
话又说回来,这次在下也得到了许多相关人士的鼎力相助。
負責插畫的かぼちゃ老師,您的插畫是提升我創作速度的加速裝置。每次只要一收到草稿,我的创作意欲就会马上飙高数倍。身为担任编辑的齐藤先生及所有编辑部同仁,明明每次都承蒙各位的关照,却依然只能不断给各位添麻烦。今后还是要请各位多多指教。此外也藉此向校稿、书籍设计、印刷、经销商以及各大书店的店老板,还有其他与出版流通事务有关的所有人士致上最高的感谢。非常谢谢各位的牺牲与奉献。
那么,咱们第3集再见啰。
二○○八年十月すえばしけん