“Double,
double
toil
and
trouble.
不惮辛劳不惮烦,
Fire
burn,
and
caldron
bubble;
釜中沸沫已成澜;
Double,
double
toil
and
trouble,
不惮辛劳不惮烦,
Something
wicked
this
way
comes
.
必有恶人来。
Eye
of
newt,
and
toe
of
frog
.
蝾螈之眼青蛙趾,
Wool
of
bat,
and
tongue
of
dog;
蝙蝠之毛犬之齿;
Adder''s
fork,
and
blind-worm''s
sting.
蝮舌如叉蚯蚓刺,
Lizard''s
leg,
and
owlet''s
wing.
蜥蜴之足枭之翅。
Double,
double
toil
and
trouble,
不惮辛劳不惮烦,
Fire
burn,
and
caldron
bubble;
釜中沸沫已成澜;
Double,
double
toil
and
trouble,
不惮辛劳不惮烦,
Something
wicked
this
way
comes
.
必有恶人来。
In
the
caldron
boil
and
bake,
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共2页