>
“马——尔——福——”
也许是我话里的威胁意味太浓,他终于悻悻地闭上了嘴。
我嘟囔着:“等你收到霍格沃茨的信,你也会很兴奋的。”
“噢,”德拉科古怪地看了我一眼,说,“我可能会去德姆斯特朗。”
我瞥了他一眼,说:“放心吧,你绝对会去霍格沃茨的。”
——而且你还会在霍格沃茨和大难不死的男孩成为死对头。
“你怎么知道?我爸爸说德姆斯特朗只收纯血,而且——”他有些疑惑。
我对着他摆出了一个甜腻的笑容,说:“哦,我怎么知道?”我拉长了尾音,“那当然是因为我,对不对?我去霍格沃茨,你绝对会来的。”
德拉科的耳朵都红了,他张口结舌了半天,最后只能闷闷地反击我道:“那可不一定!”
这应该是我最轻松的一个生日了。
没有喧嚣的人群和吵闹的音乐,只有我们两家一起吃了顿融洽的晚饭,每个人都给我送了生日礼物,每一份都让我深刻领略到了魔法世界的神奇之处。特别是德拉科送我的那根墨绿色的发带,那上面被施了魔咒,因此整根发带都微微地闪着温和的光。
在把礼物递给我的时候,德拉科撇开脸,有些别扭地说:“生日快乐瑞亚,我觉得它应该会很衬你的发色。”
我开心地接过,让家养小精灵帮我把这根发带编到我的头发里,说:“谢谢你,这真的很好看。”
我吃了比上一年多得多的生日蛋糕,安娜的手艺好极了,不愧是《巫师周刊》的美食专栏作家,连纳西莎都管她要了特制秘方。
总而言之,这个生日过得真不错。
很快,德拉科的生日到了。但可惜的是,那几天我不幸受寒,得了感冒,虽然安德鲁为我带回来的药剂很管用,但我还是巧妙地用这件事情当作借口没去参加他的生日宴会。
受欢迎的、古老家族的继承人德拉科·马尔福,用脚趾头想都知道这个人的生日宴会对我来讲会有多么的噩梦。
我提前准备了生日礼物用猫头鹰给他寄了过去——是一套魁地奇球队的模型,他似乎对这个礼物很满意,竟然没有抱怨他的生日我不能前去这件事,只是在他生日那天寄给我的信里写道:“对了,我也收到霍格沃茨的信了。我不像某些人一样激动得像个没见过世面的麻瓜——我猜你知道是谁……”
“呸。”我对着羊皮纸愤怒地唾弃了他。
“总而言之,你说对了,我的确会去霍格沃茨。之后我们可以一起去对角巷采购。希望你早点好起来。”
我翻了翻羊皮纸,在他潦草的署名下面发现了一行小字。天才一秒钟就记住:.
&ems