他笑了起来。“什么?我这次可以不公平地打败他吗?”
她哼了一声。“我认为这正是魁地奇发明者所追求的体育精神。”
“魁地奇的发明者用羊的膀胱做鬼飞球。我觉得他们不会拘泥于一点不公平。”
“嗯,说得对。”她若有所思地说。他们走进更衣室,金妮走到她的储物柜前,开始转动古老的拨号盘。
“该死,你们怎么这么久?”布雷斯从过道的另一边抬起头。“你们绕了远路吗?环绕了整个城堡?参观了伦敦?”网首发
“马尔福和我们无畏的队长差点和几个格兰芬多打起来。”她解释道。“需要平息乌姆里奇的火气。”她终于打开了储物柜,把扫帚放了进去。
“韦斯莱扮演了英雄,使格兰芬多们从禁赛中幸免于难。”马尔福补充道。
“嗯,这很平常。”布雷斯开玩笑地说。停顿了一阵,他又说道:“顺便问一下,朋友,那个俯冲到底是怎么回事?照韦斯莱的守门方式,再过十五分钟,我们就能领先一百五十分了。”
“波特看见了飞贼,我也没办法,天才。”德拉科暴躁地回答。
“如果你没有一直盯着韦斯莱的屁股的话,也许你就能看到了。”布雷斯笑着说。
“嘿!”金妮抗议道,脱下了她的运动鞋。“别把我扯进来!”
她将内衣、衬衫、牛仔裤和魔杖夹在胳膊底下,然后用屁股关上了储物柜的门。
“是你的屁股。”德拉科笑着说。
“这是你定制的制服,”她打趣道,从他们身边走向浴室。她回头看了布雷斯一眼。“如果我没记错,是你要求的。”
布雷斯大笑起来。“该死。”
二十分钟后,她焕然一新地离开了更衣室,发现哈利靠在墙边。他的头发湿漉漉的,奇迹般地服帖。“你似乎能让马尔福乖乖听话。”他说。
她耸了耸肩。“这是给予和索取。不管怎样,我得做点什么——这些□□素让我头疼。”
哈利笑了起来。“我认为乌姆里奇来了以后,一切都消失了。”
“嗯,”金妮赞同道。“太多粉色了。”
“太多咯咯笑声了。”他打趣道,她露出了笑容。他停顿了一下。“我想我应该感谢你把我从禁赛中解救出来。”
“不客气。这并不意味着,如果我们都进了决赛,我不会为马尔福打败你而欢呼喝彩。”
“随便欢呼,”他厚脸皮地笑了。“没有用。”
她哼了一声。“对于一个差点撞上球场的人来说,你可真自信。我还以为你学了克鲁姆的假动作。”
“没有,
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页