有你们这些好孩子愿意陪我聊聊天我就满足了。”
瓦连京娜说话的同时已经颤颤巍巍的站起身婉拒了达丽娅老师的搀扶慢悠悠的走进了卧室不久之后她又拿着一个仅有巴掌大但却印着个红色五角星的帆布袋子走了出来。
“这或许是我的丈夫留给我的唯一一件东西了但我却根本不知道这是什么。”
瓦连京娜说话间重新坐在了卫燃和达丽娅老师的中间小心翼翼的从巴掌大的帆布袋子里抖出了一个几乎已经被盘出了包浆的金属物件。
“能让我看看吗?”卫燃说话的同时已经把吃了一半的香蕉放在桌子上在裤子上用力擦了擦手双手捧着伸了过去。
“不用这么小心”
瓦连京娜一边将取出来的东西放在卫燃的掌心一边笑眯眯的说道“我都保存它半个多世纪了这东西不会爆炸的而且非常结实。”
“能看出来这是什么吗?”达丽娅老师笑眯眯的问道。
“撞针”
卫燃打量着手中这个瓶盖粗细五六厘米长短仿佛个大号烟袋嘴造型的金属件稍作犹豫之后以极为肯定的语气又补充道“更准确的说是t-34坦克的火炮撞针。”
“你确定?”达丽娅老师一唱一和的问道。
“我当然确定”卫燃的语气越发肯定这东西早在得到金属本子之前他就拆过。
甚至他还知道当年在东线战场那些因为各种原因不得不被遗弃的t-34坦克只要时间来得及条件允许坦克车组成员大多都会把这么个小东西拆下来免得遗弃的坦克被德国人利用。
“我觉得应该没错我的丈夫确实是个坦克手”
瓦连京娜接过卫燃递来的撞针将其重新装进帆布小袋子里解释道“但是直到战争结束他都没有回来。”
“能详细说说吗?”
卫燃想了想重新问道“比如您的丈夫在哪支部队什么时候参军的以及参加过哪一场战争又获得过什么荣誉之类的。”
将装有撞针的帆布袋子攥在手心瓦连京娜沉默片刻后答道“我的丈夫名叫瓦吉姆和演过哈姆雷特的那个苏联演员一样的名字但我的丈夫可远不如那个演”
话说到一半瓦连京娜太太苦涩的摇摇头“你们这些年轻人或许都不知道我说的那个同名演员是谁吧?”
达丽娅笑了笑接过话题问道“是不是上世纪五十年代那个乌可烂籍的演员?他好像还得过嘎纳电影节的最佳男演员奖呢我记得我的妈妈一直很喜欢那个男演员。”
“就是那个”
瓦连京娜笑了笑“我的丈夫和他同名也叫瓦吉姆但他可没有那么帅反而又瘦又小的。”
说到这里瓦连京娜仿佛陷入了回忆脸上也不由