「让人知道不是人——?」
「是的。如您所言,没有心中无愧的孩子。但是孩子——其实不只孩子,每个人都会撒谎。一旦心怀愧疚,便想掩饰,如果是人,还能蒙骗,可是怪物的话就蒙骗不了。生剥的脸部其实隐含着『我不是人,骗我没用,老实招来吧』之讯息。」
「原来如此,所以说——」
「披着蓑衣,遮掩脸部挨家挨户上门的怪物——这些春天来访的怪物虽然恐怖,仍算是一种神明。它的确不是人,倒也不见得是鬼。那张脸之所以如此可怕,单单只是为了要吓唬人——为了让人畏惧啊。」
「因此才用鬼脸吗?」
「与其说鬼脸,倒不如说是用那些角、獠牙来吓人的。」
「喔喔,原来如此。」
薰紫亭拉拉和服袖子,整理仪容,说:「所以一些原本不是鬼的妖怪只因长了角,却也被当成鬼了。」
「所以啊,」店主接着说。
「嗯?」
「长角的并非全都是鬼呢。」
「您的意思是——也有相反的情况罗?」
「应该有。若问童话故事里的鬼是否都有角,大部分的人都会回答既然是鬼,肯定有吧,但那只是一种偏见,其实并非如此。例如《宇治拾遗物语》中取瘤爷※的故事里出现了许多鬼,却没提到有角——」
(※取瘤爷:日本童话故事。大意如下:有两个老公公比邻而居,两人脸上都长了一颗大瘤,一个清心寡欲,一个贪得无厌。有一天,清心寡欲的老公公晚上碰上了鬼开宴会,在宴会上表演舞蹈而大受欢迎,鬼要他明天再来,便将他脸上的瘤拔下当作抵押。隔壁贪婪的老公公听了很羡慕,也去参加了鬼的宴会,但由于他的表演很差劲,鬼很生气,于是将另一个老公公的瘤装回他脸上,要他别再来了。就这样,寡欲的老公公脸上没瘤,贪婪的老公公却多了一颗瘤,变得更加痛苦了。)
薰紫亭是专卖日本古书的旧书店,店主对古典文学自是很熟悉。
「——总之,传统对鬼的印象——头长牛角,身穿虎皮兜裆布——是狩野元信※发明的。俗称丑寅方向是鬼门,我看应该也是配合这个形象,取其谐意而来的。」
(※狩野元信:狩野元信(一四七六~一五五九),日本江户时期的狩野派画家。)
「那么,古代的鬼没有角罗?」
「应该说,有没有角都无所谓。角只是用来表现鬼很恐怖、很邪恶的象征。」薰紫亭说。
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共14页