「背叛者必遭背叛,这只是必然的结果吧……」
没错——就像书写【课题】之后,立刻就背叛的那些家伙一样。
空咋舌一声,不过同时——他也思考了『这个状况』。
「——白,我做错了什么吗……」
「如果你是认真这么说的话,我会回答你、的、哦——!?」
但是回答的却是巨大的声响与怒吼,以及——
「你背叛了我,还要我不能背叛!强制逼我同行,却拋下一切,『为什么躲在屋子里不出来』、是、这、样、对——吧!?」
那是拉著货车冲破大门、闯入室内的红发少女。
她胸前的骰子和空与白——两人同样是八个——年龄缩短至十四·四岁。
——史蒂芬妮·多拉气喘吁吁地叫道。
「来!我依照你们的希望,弄来『杠杆』了哦!!」
「…………呃~……什么?」
「——你在说什么?」
「是你们说『※除非拿杠杆来,不然我们不会动的』,不是吗~!」(译注:这句话是源自日本一句惯用语『即使拿杠杆来也搬不动』,用来比喻意志坚定无可动摇,结果史蒂芙真的拿杠杆来了。)
对于空与白讶异的回应,史蒂芙抓著头大吼。
「好了,只要我像拉车的马那样拉车就好了吧。就像字面上『拉车的马』的意思!」
就这样,史蒂芙不由分说地将货车推入室内,逼近空与白。
然后就像挖土机铲土一样——如文字所违般,利用杠杆原理,让惊讶的两人坐上货车。
那个情状与※多娜多娜BGM很相配。(编注:意第绪语歌曲,曾被翻译成包括日文在内的多国语言。)
于是,史蒂芙毫不留情地,将窝在屋内不出来的两人搬上车出货了……
■■■
——第二格……空呈大字型,躺在史蒂芙所拖的货车上,被玩著平板电脑的妹妹当作床,两眼无神——愣愣地眺望著两小时前断定为『不可能获胜的游戏』的光景。这时史蒂芙对他大叫。
「然后呢!差不多也该给我一个合理的解释了吧!?」
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共29页