br />
“Cross-dominance指的是不同活动对应不同惯用手的现象。翻译的话可以写成混合利。”
虽然我作了解释,可安藤同学依然心不在焉,向我投来羡慕的眼神。
“好厉害……彩弓好帅,我也想成为混合利啊……”
“是这样吗?实际上这也就是半吊子的双撇子……单纯在不同时间和场合惯用手不同而已……”
“不不不,混合利才绝对是最棒的啊!双撇子什么的左右利击球员什么的根本不能相提并论!”
“你是说……在语感方面吗?”
“好棒哦……我也想在日常生活中若无其事地使用非惯用手然后说些‘哦,我是混合利的’之类的话出来哦。”
“…………”
这是怎么回事呢。若无其事地使用左手之后又说是什么混合利的自己莫名感觉有些羞耻了起来。明明我并没有想炫耀……
不过,话虽如此。
被人用羡慕的眼光看着,我并不会不舒服。
不如说,怎么说呢。
他的反应——实在是非常的有趣。
“安藤同学。我们换个话题。”
“是什么呢。”
“在高层建筑之中有一种特别高耸的超高层建筑,也就是所谓的‘摩天楼’。这个‘摩天楼’是某个英语词汇的译语。你知道翻译之前的英语词汇是什么吗?”
“不知道。”
“答案是——Skyscraper。”
“S,Skyscraper!?”
“它的意思是——刻划天空之物。”
“刻,刻划天空之物!?”
和刚才一样,安藤同学的眼神改变了。真是符合期待的反应。
不如说……已经超出期待了。他已经开始开心得颤抖起来。
“怎么会这样……摩天楼居然是这么帅气的词语的翻译……以前我只觉得‘这要不是摩而是魔的话明明会更帅的’而没有多加注意……”
摩天楼这个名字的意思,就
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共14页