第八卷 掟上今日子的旅行记 第一天

br />

而且(虽然只是一杯咖啡)还是她请客?

同为日本人,当然要互相帮助喽——

话是这么说,但我至今几乎未曾帮上今日子小姐什么忙。这不是谦虚,是真的没有。绝对没有。倒是给她添了不少麻烦——而且还是人在国外耶?倘若我是熟知巴黎大小事的法国通,今日子小姐又碰巧需要一个翻译兼导游的话,或许就能展开一段美好的故事吧,然而实际上正好相反。

就像现在,纵然多少是半推半就,但也几乎只是我单方面地接受今日子小姐的关照。

嗯?慢着,糖分?想先摄取一些糖分?

这也就是说,接下来今日子小姐打算要动脑吗?那也就是说,今日子小姐并不是以私下来到巴黎度假或探亲——

「没错。如同你的猜测,我是为工作而来。千里迢迢地来到法国巴黎,准备进行一趟推理之旅。还请看这里——这是某封信的抄本。」

像是察觉我心中所想,今日子小姐这么说道。接着卷起右手的袖子——露出的肌肤上头写着文字,内容则如下。

6

「敬启者。

近日将会去收下艾菲尔铁塔。

请提高警戒。

怪盗淑女」

7

每次睡着记忆就会重置的今日子小姐。她会将自己的肌肤做为备忘录使用一事,则早已经是公开的秘密——知道的人都知道。

刚刚看的是右手,而在她另一只左手臂上,则几乎是固定写着「我是掟上今日子。侦探。记忆每天都会重置。」这样的个人基本资料。

然而,她秀给我看的所谓「某封信的抄本」是用法文写的,就算看了,我也不知道上头写了些什么,比解读没头没脑的死前留言还要困难百倍——事实上,我的语言能力就连那究竟是否为法文都无法断定。因此,上一节的文字其实是今日子小姐为我翻译的结果。

只不过,虽说已经翻译了,若问我是否完全理解那句话的意思,则又是另一个问题了。

收下艾菲尔铁塔?

怪盗淑女?

「这是……抄写自爱做梦的小朋友写好玩的作文吗?」

「这可是抄写自寄给巴黎警方的正式犯罪预告呢。即使是小

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第12页 / 共25页

相关阅读: 元卿凌楚王妃韩夜霖苏红珊元卿凌权宠天下流年沉醉忆盛夏权宠天下元卿凌宇文皓小说苏红珊韩大壮楚王妃楚王妃元卿凌宇文皓双宝妈咪超高调安盛夏权耀苏红珊小说元卿凌宇文皓小说流年沉醉忆盛夏元卿凌宇文皓免费阅读逆天神医妃斗罗之农药李白扇花录农女致富苏红珊韩夜霖小说主角叫韩夜霖至强医护鸿蒙天帝