李的时候脸上露出些许期许笑容之后他总觉得这种笑容中有着一丝讨好的意味。
一年前的他其实是很适应这种场合甚至在拍摄《机械侠》的时候他自己恨不得跪舔这帮外国佬。
而现在……
不知道是不是前些日子看了《那年那兔那些事儿》又不知道是否是受了《我的祖国》这首歌的影响心中总觉得颇具讽刺感。
但是仔细一想他又不觉得曹邦国等人错了。
华夏的电影和好莱坞电影本身就有差距不是吗?
现在对他们好并不是讨好也并不算阿谀奉承……
就算是这样也是为了学习他们的东西……
…………………………
美国。
洛杉矶。
克里斯蒂安这个导演真的挺操蛋的。
认识克里斯蒂安的时候他在筹备拍摄《羔羊》后来《电锯惊魂》拍完了他还在筹备拍摄《羔羊》现在连《无间道》美国版本都拍完了《羔羊》这部电影才拍了一半又因为演员的问题暂时又特么被搁浅了……
美国版的《无间道》名字叫《无间行者》。
对就是《无间道》的港版译名电影剧情跟《无间道》大致一样甚至编剧都堂而皇之地挂着周洋名字。
但周洋看完《无间行者》完整版以后心中不知道该怎么评价这部《无间行者》。
《无间道》颇具东方佛教色彩每一句对话和内容都充满着东方独特的思想境界。
人物的精神要升级。他要能做到正常人做不到的事情但整体比较含蓄需要人细细地体会其境界并感受到这部电影的魅力。
而《无间行者》则表达了西方人的思维人物的情感表达要更突出在写实上……
有惊讶、有沮丧、有愤怒、有恐慌……
实际上真的要谈论区别的话周洋发现美版的《无间行者》比周洋拍的更加奔放或者说情感更加丰富完全抛弃了《无间道》含蓄感。
《无间道》要偏向文艺片一点而《无间行者》则更要偏向地地道道的美式警匪片一点……
特别是台词里偶尔冒出的一两句脏话以及黑人小哥和白人警探之间的冲突更从潜移默化中再次上升到一种主流的韵味。
“明天《无间行者》将会在北美地区上映……”
“不但会接替《无间道》的排片更会多一些宣传资源特别是fbi警员们他们愿意配合《无间行者》的宣传……”
“……”
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页