r />
托尼笑容稍微收敛了一些,说道:“对不起,有关细节还在调查中,在没有确切结论之前,我也无权公布,所以你提到的这些细节,我无法为你证实,有进一步的消息,我们会第一时间公布的。”
接着又有几个记者向托尼提问,不过涉及到事发当时的一些细节问题,托尼都没有正面回答,记者们能够得到的官方信息十分有限。
于是,记者们很快就把重点目标放在了夏若飞身上。
对于媒体来说,官方的声音自然是需要的,但他们更加关注那些吸引眼球的点,比如孤胆英雄之类的。
“夏先生,请问在整个过程中,最大的困难是什么?”一个脸上有一些雀斑的女记者问道。
夏若飞不假思索地微笑回答:“最大的困难?当然是我不会开飞机了!所有的东西都必须现学,而且当时自动驾驶装置已经损坏了,从我坐上驾驶座到飞机在塞班落地,全程都是手动驾驶的,所以我不得不再次说一说布鲁克机长了……”
记者们都发出了善意的笑声,夏若飞这给澳航站台也太明显了一点。
不过夏若飞还是正色说道:“布鲁克机长真的是一位非常棒的老师,连一个从没开过固定翼飞机的门外汉,他都能现场教会并且完成降落。所以,我强烈建议澳航提升布鲁克先生为机长教员!”
这回大家的笑声更大了,就连托尼也凑趣道:“我们一定会认真考虑夏先生的建议的!”
现场的气氛十分欢乐,记者们的提问继续,大部分记者都把问题抛给了夏若飞,偶尔有一两个是向乘务长古丽以及那位空警提问的。
总体来说,夏若飞的应对十分得体,除了一些细节问题在口径上跟澳航保持一致之外,大部分问题他都十分认真地回答。
夏若飞能说一口流利的英文,而且现场的发挥也十分机智,经常有一些幽默风趣的话语让大家会心一笑,这和大家印象中的华夏人形象大不相同。
可以看得出来媒体记者们对夏若飞的印象非常不错,想必出来的报道也差不到哪儿去。
时间不知不觉来到了中午,这个提问环节可以说是留足了时间,记者们也大多拿到了自己想要的信息。
主持人说道:“因为事件关系,我们最后再问一个问题!”
最后这个提问的权力被《每日电讯报》的记者获得。
他微笑着问道:“我这个问题是给托尼先生的,这起事件发生之后,随着一些细节的披露,我们的第一印象就是实在太离奇太刺激了,简直比电影还要扣人心弦,我想问的是,澳航方面有没有将此次迫降改