番外:飞升者嫦娥

br />

《大荒南经》:“南方曰因,夸风曰乎民,处南极以出入风。”

《大荒西经》:“有人名曰石夷,来风曰韦,处西北隅以司日月长短。”

《大荒东经》:“北方曰䳃,来之风曰猣,是处东极隅以止日月。”

最后北方放在了东经,应该是刘歆修书时,或者更后世时犯得错误。

总之山海经记载,与甲骨文几乎一样。

可能有人觉得,哪一样啊?错了很多好吧。

的确,东风甲骨文写‘劦’,山海经写‘俊’。南方甲骨文写‘夹’和‘凯’,山海经写‘因’和‘民’。还有西风‘彝’,写成了‘韦’。

不过北方甲骨文的字已经破损了,只剩下一个‘宀’,山海经却写明了,是‘䳃’。这个字早就不用了,其实就是宛字,上面多了个鸟而已。倒是很符合东夷的习惯。

另外关于南风甲骨文写凯,山海经其他段落作了补充,《山海经·南山经》:“又东四百里,至于旄山之尾,其南有谷,曰育遗,多怪鸟,凯风自是出。”

也就是说,山海经也认为南风叫凯风。

总之山海经犯的错误,其实都可以认为是后人整理和传抄犯得错误。

古本山海经早就找不到了,现在看的是不知道传抄了多少回的版本。有些字也变了,是很正常的。

写错字没问题,说的是一回事就行了。

凡事就怕对比,看看其他文献犯的错误你们就懂了。

战国时的《尧典》有关于四方的描述,说帝尧朝东西南北各派了人去观察天象,司掌四方、四时,分别是:“厥民析,鸟兽孳尾。”“厥民因,鸟兽希革。”“厥民夷,鸟兽毛毨。”“厥民隩,鸟兽氄毛。”

是不是很晦涩?没事,你们不用懂什么意思。

因为关于真正远古的四方司,四方风的设定,战国人早就忘了。

不懂意思,所以是‘望文生义’,‘想当然’地写成这样。

他们看到殷商人留下的甲骨文‘东方曰析,凤曰劦’,大概也很懵逼。

因为甲骨文里‘风’字是‘凤’,继而直接理解为鸟……再望文生义,联想下觉得这里是在写鸟兽。

‘劦’字你们看结构,也知道,是有众人协力之意,继而望文生义,联想为‘合’的

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共11页

相关阅读: 天下第一抚琴陆枫纪雪雨最豪赘婿天下第一陈东冷蓉蓉墨凛渊请叫我馆主大人大宋剪纸人米星儿景延琛冷蓉蓉墨凛渊书名萌宝找上门:妈咪,请签收萌宝找上门冷蓉蓉陆枫纪雪雨小说免费阅读今天少夫人又败家了冷蓉蓉流年沉醉忆盛夏安盛夏权耀闪婚缠情:总裁强宠傲娇妻林妙儿宫墨霆闪婚缠情:总裁强宠傲娇妻流月败家冷蓉蓉闪婚缠情:总裁强宠傲娇妻权宠代嫁妻小说女主冷蓉蓉江丹橘厉岁寒