种巴祖卡火箭筒,还是师长设计的火箭筒?”
这个问题不光西多林想知道答案,索科夫同样想知道答案,他连忙屏住呼吸,像一个等待老师宣布成绩的学生一般,紧张地等着听筒里传出的声音。
过了片刻,别尔金的声音从听筒里传出:“这还用说么,自然是师长设计的火箭筒。这种火箭筒在八十米范围内,攻击目标基本可以做到百发百中。”
“那美国的巴祖卡火箭筒呢?”索科夫想到前几天,随着押送火箭筒的部队一通到来的几名美军教官,曾经认真而耐心地教授自己的战士如何使用火箭筒。因此他特别关心这种火箭筒在战场上的表现:“对付德军坦克或突击炮的效果怎么样?”
“这个还不太清楚。”别尔金听到索科夫的问题,有些为难地说:“战士们反应美国的巴祖卡火箭筒太笨重,而是使用时还必须进行组装。再加上,那些美国人的俄语有很重的口音,我们参与培训的战士,有很多根本听不懂他们在说什么……”
刚开始听到别尔金所说的理由,索科夫还觉得有些牵强,心里在考虑,假如雅科夫问起此事,自己该如何答复他。等听到后面的部分,索科夫立即想到合适的理由,要知道,很多来自中亚的战士,连俄语都听不明白,美国人所说的那种带口音的俄语,战士们听不懂,那是再正常不过了。
等索科夫结束和别尔金的通话,放下话筒时,西多林迫不及待地问:“师长同志,假如上级追问我们为什么不使用巴祖卡火箭筒,我们该如何回答呢?总不能说因为战士们嫌弃火箭筒太笨重,使用不方便,因此不愿意使用吧?”
“参谋长同志,我觉得你进入了一种误区,为什么我们就必须使用美国人的火箭筒,而不用自己国产的、更好使用的火箭筒呢?”索科夫板着脸说:“如果战士们都觉得不好的武器,还强行让他们使用的话,那就是对他们的不负责,不知会有多少战士,因为这样的错误命令,而白白断送自己的性命。明白吗?”
“师长同志,您说得有道理。”西多林等索科夫说完后,苦着脸反问道:“但假如集团军司令部追问此事,我们该如何答复呢?”
对于西多林的这个问题,索科夫只用几秒钟时间,就想出了理想的答案:“如果上级追问此事,我觉得也很好办。你就向上级汇报,如果同一支部队里,装备两种完全不同的反坦克武器,将会让以后的补给变得更加困难。如果有必要的话,可以把这批美国援助的火箭筒,都给其他的部队装备。反正美国教官还没有离开,可以让他们直接过去向战士们传授火箭筒的使用方法。”
“师长的这个办法不错。”索科夫的话刚说完,伊万诺夫就予以了附和:“与其把这批笨重,又不好用的火箭筒闲置在我们师里,倒不如由集团军司令部出面,把这些武器分配给其他的部队。这么一来,不光我们的麻烦解决了,而且那些得到火箭筒的部队,没准还会感激我们的慷慨呢。”
“没错,正是这样的。”见伊万诺夫猜出了自己的心事,索科夫笑着点了点头,随后