第三卷 第6话 朋友啊,人生有腌菜素吗?

虑起深奥的问题一样。

“还是回到刚才的话题来吧。总之希望你能给我建议,让我可以度过星期天的难关。”

“OK,我知道了。也就是要扮演‘虽然是一介平民,但有绅士风度而且知识丰富,对人有礼貌还十分上进的诚实男性’对吧?”

“没错,所以我才会拜托早少女。”

“我的确是演技的专家。不过我认为一大也很有天分唷。比方说今天早上在教室里,你不是说了‘想和你独处’以及‘我们的爱比太阳还要火热’这种话吗?你当时为什么会这么说?”

早少女正确地表现出一大焦急的声音与语调。

“因为班上同学都认为我们是笨蛋情侣。所以我只是觉得,与其只说‘我有话想告诉你’,倒不如用笨蛋情侣的说法才比较自然啊。”

“马上就能做到这种事就表示你有演戏的天分。其他还有……明明想交女朋友想得要死,但还是能隐藏真心扮演大家的‘老好人’。”

“……别这么说嘛。”

就是因为这一点,早少女才会找自己当同伴,然后才会造成这种状况的啊。

不过那个时候其爱与鹰奈应该也已经各自打算找一大当假男朋友了。

如果没有早少女,而从脚踏三条船变成两条船的话,情况其实也不会比较轻松。

因为一开始两个人的约会时间凑在一起时,一大应该就没有办法度过难关了。

“最大的问题是只有一个礼拜的时间吗……临时抱佛脚一个礼拜不知道能有多少成果喔。”(编注:临时抱佛脚在日文中写作“一夜渍付”,原指一晚腌好的腌物,现在也可比喻为临阵磨枪之意。而本话篇名中“腌菜素”日文写作“浅渍けの素”,有粉状及液体状的产品,只要与欲腌制的食材充分混合,便能在30分钟内轻松完成原本要花上数倍时间的腌菜。)

“别担心。其实从某方面来说,演戏全都是临时抱佛脚。”

由于无法理解早少女说的话.一大只能露出疑惑的表情。

“比如说,我不是扮演过五岁的小女孩吗?”

这个‘比喻’是早少女的亲身经历而不是假投。

在适合阖家观质的动画‘亲亲宝贝’里,靠月星见——也就是早少女所扮演的,就是住在主角一家人隔壁的五岁女孩。

“就算是五岁的小孩,也是经过了五年的时光才培养出自己的性格与行动模式的吧?从出生之后到现在所经历的

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页

相关阅读: 今夜星辰似你童以沫冷夜沉天降小妻霸道宠万古武帝娇妻在上:夜少,强势锁婚!云倾北冥夜煊高龄巨星诛天之意云倾北冥夜煊这个外援强到离谱神豪之钱即吾命无敌姑爷赵飞扬苏雨萱_透视神瞳苏云阳冯诗曼风雷神帝传苏云阳冯诗曼透视神瞳苏云阳小说主人公苏云阳快穿之大佬的心尖重生九零神医福妻洪荒之盘王证道家里来了个野原琳名侦探修炼手册