念奴娇.赤壁怀古 转载

念奴娇·赤壁怀古作者:苏轼

《念奴娇·赤壁怀古》是宋代苏轼所做,是豪放派宋词的代表作,词的主旋律感情激荡,气势雄壮。全词借古抒怀,将写景、咏史、抒情容为一体,借咏史抒发作者积极入世但年已半百仍功业无成的感慨。

【诗词原文】

大江(1)东去,浪淘(2)尽,千古风流人物。故垒(3)西边,人道是,三国周郎(4)赤壁。乱石穿空(5),惊涛拍岸,卷起千堆雪(6)。江山如画,一时多少豪杰!

遥想(7)公瑾当年,小乔(8)初嫁了,雄姿英发(9)。羽扇纶巾(10),谈笑间,(11)樯橹灰飞烟灭。故国(12)神游,多情应笑我,早生华发(13)。人生如梦,一尊(14)还酹(15)江月。

【注释】

1.大江:长江。(古时“江”特指长江,“河”特指黄河)

2.淘:冲洗。

3.故垒:黄州古老的城堡,推测可能是古战场的陈迹。过去遗留下来的营垒。

4.周郎:周瑜,字公瑾,为吴建威中郎将,时年24岁,吴中皆呼为“周郎”。

5.穿空:**天空,又作“崩云”。

6.雪:比喻浪花。

7.遥想:形容想得很远。

8.小乔:乔玄的小女儿,周瑜之妻。

9.英发:英俊勃发。

10.羽扇纶(guān)巾:手摇羽扇,头戴纶巾。这是古代儒将的装束,词中形容周瑜从容娴雅。纶巾:古代配有青丝带的头巾。

11.樯橹:这里代指曹操的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。

12.故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。指古战场。

13.华(huā)发:花白的头发。

14.尊:通“樽”,酒杯。

15.酹(lèi):(古人祭奠)以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。以酒洒地,是向鬼神敬酒的方式。

【译文】

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

长江朝东流去,千百年来,所有

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页

相关阅读: 布莱肯林场她真的太香了道长,时代变了云松王友德四合院:傻柱的新生重生执掌大权麒麟战神麒麟战神叶天辰安梓梦麒麟战神会说话的猫豪门赘婿执掌苍生有些钱不能挣斗将行被白兔师兄咬了[重生]铁血小千户阴阳神婿COS太宰治的我穿进了柯南剧组从蓝银草开始乾坤大圣续盛唐开局获得不死天功