/>
基于这个故事的丰富(鬼扯)程度,大家越发对榜单中另外十个故事感兴趣!
如今是太平盛世,承平日久,大家太缺乏新鲜见闻啦!
从流传出来的故事名字来看,不仅有鬼故事,历史故事,大唐时闻,还有大食那边的奇闻呢!
是的,虽然大唐人不大看得起外国人,但是对国外见闻的确非常感兴趣。
玄奘写印度三哥见闻的《大唐西域记》、西安人杜环游历阿拉伯帝国所撰的《经行记》、日本新罗留学生书写的东亚见闻的,都使得大唐人对外面世界的了解,超越历朝历代。
如果《西游记》真的是唐朝人来写而不是明朝人写的话,就不至于在取经路上每一个所谓的“国家”看起来都像是中国的翻版了。
因为急于知道陈十一郎的《怪谈榜》中还有什么稀奇古怪的东西,当天下午就有人去找了他所说的匠人,询问“印刷”计划。
两个大师傅挺为难——
陈郎君的确要求他们先雕一块版,让他看看好不好。
可是这小郎君要求挺高,区区几百字的故事,两个人轮流雕了一天了,还差一点没完成呢。
不急不急!
等着你们雕!
于是,当天下午,十几名好事者守候在雕版工坊外,拿到了新鲜出炉的《怪谈榜》的第一个故事,榜上排列第十一位的……
《小红帽》!
陈成完全没想到这故事竟然还挺受欢迎——
当初,在房陵的时候,与世隔绝,完全没有娱乐。大夏天的晚上,陈成便把流放之人家的孩子们聚集在一起,给他们讲《格林童话》《安徒生童话》《舒克和贝塔》(这个故事有点高深莫测),小朋友们听完还想听,最后大家都开始主动记录陈十一郎的这些故事,如今已经可以结集了。
对于陈成来说,他们主动把这些故事“翻译”成了文言文,正好免去了他费二次手脚。
江森年龄不小了,可偏偏对于这些糊弄小朋友的故事十分喜爱,还专门在行囊中带了一套,现在陈成拿来就用,十分方便。
他把小红帽放在第一位,纯粹就是凑数,因为这故事三五百字就能讲完,字雕得小一点,一张纸正反两页就可以印完了,很适合考验工匠的手艺,又可以充当传单。
既然是传单嘛,那就不要钱了!
&em