对于纳赛尔来说从头再来是一个艰难的过程离开了埃及的他不再是一个高级军官。
处在异国他乡的他一切都要从头开始。
拉扯起来的反抗者比起当初埃及军队的支持者相差甚远而且在这里当地人显然不如埃及的居民勇敢对法国人更加惧怕。
唯一值得藉慰的是阿尔及利亚的环境比埃及强一些哪怕只是强的有限。
这一支队伍最信赖的朋友是骆驼可惜饱受草场缺乏之苦。水也同样缺乏池塘里的最后一滴水也干了土地是由泥土和非常不利于植被生长的沙子混合而成的下雨积下的雨水渗进沙层中很快从这些覆盖着大量砂岩、不能保存任何一粒液体分子的地层中消失了。
不仅土地连空气都是如此干燥以至暴露于空气中的铁质物品都不会生锈。
更加宽广的地区是沙漠不仅仅由于干燥还因为几乎没有活物来此冒险。
纳赛尔的队伍走在火热的太阳底下穿过不含一粒水气的空气明显地感到疲乏。
他们储备的水盛放在被酷暑加热的羊皮袋里在逐渐减少他们已经不得不限制使用了这种限制使他们非常难受。
很显然缺水马上会成为无法克服的困难他们必须停止向北前进要么往回走。
往回走是不可能的他们不可能像是之前被法国军队追击就一直躲在沙漠当中。
阿尔及利亚的面积虽然广大但环境不足以让纳赛尔只依靠沙子就能做出一番事业。
他们必须接近更加适合人类居住的地方才能建立长久反抗殖民者的根据地。
出身正统军人的纳赛尔现在经过了一段时间对敌进我退的生活方式也有心得起来了。
大伙尽量节省体力减少身体本身的消耗值得庆幸的是白天即将过去在晚上行动不会有白天这么痛苦。
休息了片刻他们重新上路了。纳赛尔上校利用地面情况设置一些不需要频繁设置标杆的大三角形。因为他们多是一些晴朗的夜晚进行躁作在戈壁中标志十分清晰。
这既能节省时间又能减少疲劳应当承认无论是对于这些立志于反抗殖民者的抗争者还是对于习惯在可怕气候下生活的本地人都是一个必备技能。
终于这一支队伍度过了几天来的种种考验看见了一处沙漠边缘的小村子。
这一次艰难的旅途终于让他们寻找到了容身之地可以真正的休息一下了。
卸下了一身疲惫的纳赛尔很快就睡着了在梦中他仿佛回到了开罗成为了受人尊敬的领导者带领埃及走向了光荣之路。
在喀土穆的艾伦威尔逊当然不知道第三世界赫赫有名的领袖正在阿尔及利亚的戈壁饱经风霜他多忙啊在伸手不见五指的环境中艰苦程度一点都不比纳赛尔差。
最终一直脑
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共2页