第一卷 #47Tvasnker(托巴森克)lipalaone(利帕拉欧内)
「果然是座奇怪的建筑啊。」
在周边建筑全都灰色朴素,毫无色彩的街道,存在于此的建筑显得十分违和。
除了那仿佛可以反射阳光的纯白色,这座建筑还拥有能让人联想到蘑菇的构造。周围也零星树立着同样形状的洁白小蘑菇。可以看见某人的照片镶在相框,在花朵的簇拥下被放置在祠堂一样的地方,释放着异样的气场。
建筑的入口有一扇向内侧打开的旋转门,此时已经是开放的状态。夏莉雅应该就在这里。
「Salarua(你好)lu.」
「啊,那个……Salarua(你好)」
一位身着白色连衣裙的女性正站在蘑菇型建筑的前面。她是这座城市的人吗?可她衣服的风格却和路上与翠擦肩而过的行人不一样。难道这里的礼仪规定,衣服的颜色必须和建筑物一样纯白吗?
不管这个,还是先去找夏莉雅吧。
「Mer(那个),Xalijamolfalfqa?(夏莉雅在这里吗?)」
「Xalijasti?(夏莉雅?)Ar(啊),Cieslipalainmianja…………(她……,是的)lu?」
白色连衣裙的女性似乎回想起了什么,点头回答道。
尽管不太明白,但「lipalain(利帕莱茵)」和「lineparine(利内帕涅)」、「lipalain(利帕修)」很是相似。夏莉雅也曾经说过「lipalain(利帕莱茵)mian(米昂)」,这可能原本是一个民族的名称。
「Mal(还有),cimolfalharmie?(她在什么?)」
由于不知道「在哪里」的表达方式,翠只能用「falharmie(在什么)」代替。请教时把不明白的表达进行适当的替换,这样感到不自然的母语者就会指导自己正确的表达,不谈能不能真正学到东西,但在必须进行交流的场合掌握这种方法可是很重要的。
面对翠的问题,那名女性指向了她刚刚走出的建筑。当翠道了声「xace(谢谢)」,准备进入建筑时,又被她给阻止了。
「Mili(等等),Coestvasnkerlipalaonelu?(你是……吗?)」
「Tvasnker......lipalaone......?」
虽然能够明白她是在确认
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共2页