异世界语入门 ~虽然转生了却不通日语~

  等意识到的时候八崎翠已经穿越到了异世界一个陌生的家中。FafsF.Sashimi最新鼎力大作,必看轻の文库小说。
最新章节:作者后记
更新时间:2020-07-23 00:49:23

《异世界语入门 ~虽然转生了却不通日语~》全部章节目录

第一卷
转载信息
第一天 启程(faso velfez)#1 频率解析的时间
#2 即便语言不通
#3 似乎名为等式文
#4 能够使用的语言
#5 我是异世界转生作品的主人公
#6 扬起苍蓝之旗
#7 真的说不了吗?
#8 问出「你是人吗?」的那位,说实话太那啥了
#9 你的文字是
#10 纳希.格伦
#11弗拉基米罗维奇
#12 仿佛是异世界料理的宝石箱
第一天所学内容
Ex.1 夏莉雅视角
第二天 转移(ankalefeneso)#13 无意识的英雄
#14 苹果的读法
#15 破裂的苹果
#16 开始转移
#17 雷托拉的灯火
#18 还是读不了啊
#19 似乎被嫌弃了
#20 再战「?」
#21 言叶之阿菲克斯利拉托(afiksrilato)
第二天学习内容
Ex.2 夏莉雅视角
第三天 平静的日常(jyjeso)#22 希腊国的标语
#23 从零开始的信赖再建立
#24 Court case(诉讼案件)不是裁判格
#25 没有怀疑
#26 黄油的香味
#27 Grammatical Mood(语法法则)
#28 讨厌的梦
#29 音韵缓冲地带
#30 通用语和方言
#31 是错觉吗
#32 别多想了臭小子,不然不帮你了哦?
第三天的学习内容
Ex.3 夏莉雅视角
第四天 我想阅读文字(selene mi akranti)#33 好似将棋一般
#34 殖民地
#35 意外的成绩
#36 都歇!都歇!都歇!
#37 没到伏尼契手稿的程度
#38 让做与不让做
#39 文字
#40 所有的北索托语都读不懂
#41 krantjlvil
第四天学习内容
Ex.4 过去的夏莉雅视角
第五天 词典、信仰和误会(aldas ad yrle)#42 赫根法尔?巴拉?丽莎
#43 词典很重要
#44 顺藤摸瓜好累啊!
#45脑残写的植物百科
#46 Code red(红色代码)
#47 Tvasnker(托巴森克) lipalaone(利帕拉欧内)
#48 库瓦依耶的教导
#49 八崎翠身在何处
第五天学习内容
Ex.5 夏莉雅视角
第六天 本质上的羸弱(merli’enerfe ferlo)#50 误认
#51 剩余的时间
#52 Dzylisard(久利扎德)
#53 就像将棋(瑟可)一样
#54 如果这是你所希望的话
#55 擅自的期待
#56 权宜主义的权宜是什么意思?
第六天学习内容
Ex.6 夏莉雅视角
第七天 来自地道(lerj poltinserfey)#57 谁是精神异常啊
#58 再会
#59 来自留言条
#60 约克欧拉.福克斯并不是实际存在的舞蹈
#61 同行是必要的
#62 只是施工而已哦
#63 粉尘爆炸
#64 国家的牺牲
Ex.7 夏莉雅视角.决心
作者后记
点击显示完整目录