达到极限,怒火爆发,无法控制自己。在两个国家之间来来往往、像《伊索寓言》的蝙蝠般身分暧昧不明,每次居住的地点变动就得改变自己──这些烦恼被拋在脑后,他心中只剩下愤怒。
他发现自己滔滔不绝地用英语骂人。
他光著脚挥舞满是泥巴的鞋子,披散著金发,忘我地追逐欺负他的同学。
人在遭到自己无法理解的语言质问时,似乎会产生恐惧。
在这之前,刀真因为害怕被排挤,在学校绝不会使用英语。他的日文程度足以进行日常对话,读写方面也因为比其他人用功而没有问题。但他生长在英国,在英国度过的时间又比较长,因此想要直接表达自己的情感时,便会自然而然使用英语。再加上这里不是英国,听的人并不了解,因此他连连说了许多母亲听见一定会狠狠教训他的单字。
就结果而论,霸凌停止了。
欺负他的同学似乎认定刀真为「让他生气会很麻烦」的对象。刀真则告诉母亲和外婆,经过谈判之后获得对方理解。
在那之后,他在日本的生活大致算平稳,虽然周围的人依旧会对他说:「混血儿真好。」「真羡慕你鼻子那么高。」「会说英语很有利吧?」每次听到这种说法,他心中就感到不自在,只不过一一反驳太麻烦,他也没有多说什么。为什么大家觉得混血儿理所当然会说两种语言?不论是混一半、混四分之一,有很多人只会说一种语言。会使用两种以上的语言,单纯只是因为学习过,刀真自己也非常勤奋地练习写汉字。如果想要成为双语人士,从现在学习就行了,一点都不晚。
总之,危机总算度过。
在那之后,他又在英国住了几年,但仍不擅长辩论。
面对习于辩论的英国人,他便会屈居劣势,就好像拿著一把刀去挑战身穿厚重盔甲的对手,对方不会轻易被砍伤。然而,如果是面对日本人,对方几乎等同于赤手空拳,这下子就变成刀真占优势。当他了解这样的结构,在日本的时候便会强烈主张自己的意见。
「可是我仍旧是蝙蝠。」
刀真对来见土比的唐臼这么说。唐臼讶异地问:「蝙蝠?」
「《伊索寓言》的蝙蝠。你不知道吗?」
「不知道。」
「从前从前,鸟类和兽类起了争执。当时蝙蝠对鸟类说:『我是你们的伙伴。看,我有翅膀。』又对兽类说:『我是你们的伙伴。看,我的脸和身体属于兽类。』不久之后鸟类和兽类和解,蝙蝠被双方认为是卑鄙小人,因此再也没有动物理会它……就是这样的道德寓言。」
「哦。不过蝙蝠是哺乳类吧?对不对?」
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共9页